十四五岁的时候,我也曾狂热追捧一些漫画家,把漫画家当做创世神,比起现在大家都非常讨厌的”饭圈”有过之而无不及。但是稍微长大一些,多看多听了一些和漫画家有关的事迹之后,便逐渐明白过来:无论在杂志和台面上如何光鲜,漫画家的本质,也不过是凡人而已。
到了现在这个年龄那就更明白了:随着网络的普及,漫画家也变成了公众人物,比以前更像是明星,他们的言行和举止都受到关注——然而这些漫画家中的一些,频频”爆雷”让人明白过来,好的作品和好的人品并不总是挂钩,他们中的一部分甚至始终是比较不堪的那种人。
国内这样的新闻很多都出自某蛋糕社的成员,还有某位网易主美的家庭纠纷,日本那边的比如说被老蕾头吐槽过的《银魂》作者空知英秋来回耍少年jump编辑部的事情。不过比起这些一时的事件,我觉得下面这位要严重不少:
很多人小时候都看过《老夫子》系列漫画吧?2017年的时候,《老夫子》的”作者”王泽去世,引起了很多人的关注,更多的人到了这时候才突然发现:原来”老夫子”及”老番薯”的形象均为剽窃另一画家朋弟的创意,不但名字、人物形象相似,连部分桥段都是照搬。这一抄就是半个世纪。
原作者朋弟因为担心在60年代的社会活动中受到牵连,不得不放弃了”老夫子”系列的创作,于1983年病逝;而王泽到达香港之后,借着当时两岸文化不通的便利,”创作”了《老夫子》,加上原作者造势,瞒天过海数十年享受名声,直到近一二十年才被发现。有一位经常出现在小学课本上的作者冯骥才,在99年写下一篇文章,说起自己和王泽谈起原作者朋弟的事,并留下一篇文章《朋弟的”老夫子”与王泽的”老夫子”》,毕竟是名作者,这文章写得甚好,情理皆通顺,可惜这里限于字数,不能够完全摘抄来,有兴趣者可以搜索一番。里面这样写道:
“谈话中才知道他居然就是海外《老夫子》的作者王泽。我当即问他”您认不认识朋弟?”他说:”认识认识,很熟。”就此一句,随即便回避了这个问题。”
“其实依我看,王泽先生完全可以光明正大地谈到朋弟。搬用和套用自古有之;话说明白,万事皆无。”
——但是很可惜的是,王泽到底没有这么通达,又或者真正通达的人从一开始就不会做出照抄之事。这样的事情不能不令人黯然:抄袭者红火,原作者沉寂之事原来早已有之,不但受不到惩罚,甚至还享誉四方,不能不让许多原创作者寒心。
但是这些仅仅是”不堪”,而这一部分中还有一部分,甚至于已经踏过了”不堪”这道坎,向着真正的犯罪而去了。譬如《浪客剑心》的作者和月伸宏,因为购买儿童色情类作品,触犯了日本”反儿童色情法”,蹲了大牢,不知道现在出来没有。但无论出不出得来,这后半的人生都不会太好过了——虽然《浪客剑心》的各类分成够他吃一辈子。
画手亦凡人,稍微有了点权势,心里没点数就容易飘,学艺前请先学做人,乃是哪个行业都必须认识到的。